《吴中友人惠蟹》——以诗谢惠,以志相交

日期:2016-04-07 浏览:1270
作者:
宋祁(998-1061年)字子京,安州安路(今属湖北)人,后迁居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年(1024年)进士。曾官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》。书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。谥景文。与兄庠并有文名,时称“二宋”。有《宋景文集》、《笔记》、《益部方物略记》等。
 
吴中友人惠蟹
 
秋水江南紫蟹生,寄来千里佐吴羹。
楚人欲使衷留甲,齐客何妨死愿烹。
下筯未休资快嚼,持螫有味散朝酲。
定知不作蟛蜞悮,曾厕西都博士名。
 
注释:
1、吴羹:吴地之美味羹汤,如莼羹。此指以蟹粉作羹汤。
2、“楚人”句:《左传·襄公二十七年》:“辛巳,将盟于宋西门之外,楚人衷甲。”衷甲:内披衣甲。
3、“齐客”句:见《战国策·齐策》:靖郭君将城薛,客多以谏。靖郭君谓谒者:“无为客通。”齐人有请者曰:“臣请三言而已矣!益一言,臣请烹。”靖郭君因见之。客趋而进曰:“海大鱼。”因反走。君曰:“客有于此。”客曰:“鄙臣不敢以死为戏。”君曰:“亡,更言之。”对曰:“君不闻大鱼乎?网不能止,钩不能牵,荡而失水,则蝼蚁得意焉。今夫齐,亦君之水也。君长有齐阴,奚以薛为?君失齐,虽隆薛之城到于天,犹之无益也。”君曰:“善。”乃辍城薛。
4、箸:筷子。
5、散朝酲:排解早晨酒醉。
6、“蟛蜞”句:指蔡司徒见蟛蜞大喜,食而顿吐之事。见《世说新语·纰漏》:“蔡司徒渡江,见蟛蜞,大喜曰:‘蟹有八足,加以二螯。’令烹之。既食,吐下委顿,方知非蟹。后向谢仁祖说此事,谢曰:‘卿读《尔雅》不熟,几为《劝学》死’。”蔡司徒,蔡谟。卒赠司徒,故称。谢仁祖,谢尚,字仁祖。按,蔡谟从曾祖蔡邕曾撰《劝学篇》,四字一句。谟之所言,可能正是邕书中语,故谢仁祖嘲之。
7、“西都”句:此句比喻自己像西晋精通《尔雅》的著名学者谢仁祖。
 
品读:
以诗酬谢友人惠蟹并明志,东坡居士亦若此(宋苏轼《丁公默送蝤蛑》:“堪笑吴兴馋太守,一诗换得两尖团。”)古代名士心意相通,于此可见。今者,可复闻乎?
关键词: 螃蜞 蝤蛑 苏轼 嗜蟹

下一条:《听僧弹琴》——思乡时,听琴声如蟹行

上一条:《咏蟹》——“善嘲咏”的李贞白以蟹讥讽德行败坏之人

相关信息