送当涂赵少府赴长芦
我来扬都市,送客回轻舠。
因夸楚太子,便睹广陵涛。
仙尉赵家玉,英风凌四豪。
维舟至长芦,目送烟云高。
摇扇对酒楼,持袂把蟹螯。
前途倘相思,登岳一长谣。
我来扬都市,送客回轻舠。
因夸楚太子,便睹广陵涛。
仙尉赵家玉,英风凌四豪。
维舟至长芦,目送烟云高。
摇扇对酒楼,持袂把蟹螯。
前途倘相思,登岳一长谣。
注释:
1、当涂:唐属江南东道宣州,今为安慰马鞍山市属县。赵少府:即赵炎,天宝中为当涂县尉,与李白过从甚密。李白诗中有《寄当涂赵少府炎》、《当涂赵炎少府粉图山水歌》等诗,均是赠赵炎之作。少府,县尉之别称。长芦:在今江苏六合县南二十五里。
2、扬都:即扬州(今属江苏)。
3、舠:小船。唐李白《下径县陵阳溪至涩滩》:“白波若卷雪,侧石不容舠。”
4、楚太子:汉枚乘《七发》:“楚太子有疾,吴客往问之,答曰:’将以八月之望,与诸侯远方交友兄弟,并往观涛乎广陵之曲江。‘“
5、睹:见,看见。
6、仙尉:汉梅福任南昌县尉,王莽专政时,他弃家到九江,不知所终,传说去而成仙。后来诗文中用仙尉作为赞颂县佐的代称。
7、四豪:即信陵君,名无忌,战国时魏安釐王异母弟,封信陵君,有食客三千;平原君,原名赵胜,战国赵武灵王子,惠文王弟,封于东武城,号平原君,有食客三千人;孟尝君,战国时齐贵人,原名田文,有食客数千人;春申君,战国时楚国人,原名黄歇,有食客三千人。
8、维舟:系舟。
9、倘:倘若,假使。
10、“登岳”句:《赵景真与嵇茂齐书》:“昔李叟入秦及关而叹梁生活越登岳长谣。夫以嘉遁之举尤杯恋恨,况乎不得已者哉。”梁生,即东汉梁鸿,扶风平陵(今属山西)人。家贫好学,不求仕进,娶同县孟光为妻,同入霸陵山中,耕织为业。
品读:
诗人饱含深情送别友人,仰慕古贤之事迹并借此赞颂友人,表示自己高洁、不与世沉浮、爽然自失的人生态度。全诗下笔如行云流水,清新豪迈。